2e deel van een rubriek ‘Waarom ik geen vertaler werd. Parijs; Taipei 1996-2023’. over vertalen voor Filter, tijdschrift over vertalen, jaargang 31 – Nummer 2, juli 2024
Aan ‘t water
Gedicht uit Zog in de bloemlezing Aan ‘t water. 100 watergedichten en 100 watergezichten. Samengesteld door Boudewijn Bakker, helmi Goudswaard en Nicolaas Matsier. Toth, 2024.
Filter
1e deel van een vierdelige rubriek ‘Waarom ik geen literaire vertaler werd’. Den Haag; Kingston Upon Hill (1968-1995). Voor Filter, tijdschrift over vertalen, jaargang 31, nummer 1, maart 2024. M10 boeken.
H.C. ten Berge Handboek
Poëziecentrum. Samengesteld door Piet Gerbrandy, Mathijs Sanders en Carl de Strycker. Essay over de namen Tramontane / Transmontanus en Specht
Presentatie van het Ten Berge Handboek op 23 december 2023 om 14:00 in het Luxor theater in Zutphen
Het Liegend Konijn
Een serie van vier gedichten in Het Liegend Konijn, editie 2023/2
Awater
Keuze van een gedicht uit het oeuvre van Gerrit Kouwenaar, motivatie van de keuze en een eigen gedicht. Voor Awater, editie oktober 2023.
Dietsche Warande & Belforth
Publicatie van ‘De steiger’, een reeks van vier gedichten in de editie ‘Begrijpend lezen’, 2023 / 3.
The Markaz Review
Drie gedichten en een korte video op Poetry Markaz, onderdeel van The Markaz Review.
De Parelduiker
Artikel ‘De verborgen Surinaamse geschiedenis van Hans Faverey’ in De Parelduiker, jaargang 27, 2022 nummer 5, blz. 2-18.
Études Germaniques (no. 3 2022)
Publicatie ‘L’histoire cachée de Hans Faverey‘, openingsartikel over de jeugd van de dichter. Vertaald door Eloïse in ‘t Groen. Éditions Klinksieck
Dossier Hans Faverey samengesteld door Kim Andringa en Roberto Diagino, met bijdragen van onder meer Véronique Dieu, Yra van Dijk, Gillis Dorleijn, Piet Gerbrandy, Marita Mathijsen en Erik Spinoy
Papier peint mauvais drap
Nieuw Waals tijdschrift. Nummer 1. Publicatie van de reeks ‘Seraing’ (uit Zog) in Franse vertaling van Kim Andringa.
China
Bloemlezing Selected Poems of 15 contemporary Dutch Poets. Dangdai Helan Mingjia Shixuan. 2021. ISBN 978-7-5329-6427-7.
Met gedichten van Tomas Lieske, Anneke Brassinga, Martin Reints, Tonnus Oosterhoff, Jan Baeke, Esther Jansma, K. Michel, Anne Vegter, Henk van der Waal, Hélène Gelèns, Erik Lindner, Mischa Andriessen, Maria Barnas, Alfred Schaffer en Mustafa Stitou.
Neerlandistiek
Filter
Essay ‘De vertaler heeft altijd ongelijk. Hans Faverey in het Frans’ in Filter, jaargang 28, nummer 4, 2020. Blz. 99-106.
Verseville
Twee gedichten in vertaling van Francis R. Jones. Geselecteerd voor de XXIIe editie van VerseVille door Mathura.
Terras
Inleiding ‘Woorden kunnen niet spreken’op het werk van Henning H. Bergsvag voor Terras #20 ‘Scandinavië’, mei 2021.
Awater
‘Was god maar een godin’, recensie van de dichtbundel In tongen spreken van H.C. ten Berge in Awater. Najaarseditie, 2020/3.
Filter
Essay ‘János Pilinszky: een mens die uit de aarde steekt’ in Filter, jaargang 27 nummer 3, 2020, blz. 3-8.
Het Liegend Konijn
Vier gedichten in Het Liegend Konijn, jaargang 18, nummer 1, april 2020, blz. 156-159.
Gedicht voor Kastanjehof
Gedicht geschreven voor het Kastanjehof, zorgcentrum in Amsterdam Oost
Poésies
Hans Faverey Poésies (2019)
Traduit du néerlandais (Pays-Bas) par Kim Andringa, Éric Suchère & Erik Lindner.
Préface d’Erik Lindner
ISBN 9782960199499. 672 pages. 30€. Novembre 2019.
Neerlandistiek
Gedicht op Online tijdschrift voor taal- en letterkunde, gekozen door Raymond Noë.
Berlin, Berlin uit Zog.
The Enchanting Verses
Publicatie van de Engelse vertaling van ‘Getuigen op de drempel’ door Francis R. Jones in de 16e editie van The Enchanting Verses, samengesteld door David Colmer.
De Zingende Zaag
Publicatie van 4 gedichten uit de reeks ‘Seraing’ in De Zingende Zaag #40 ‘Het geheim van de klare lijn‘.
China
Tijdschrift Contemporary International Poetry, editie 8. ISBN 978-7-5063-9323-2. Hao Zuojia.
dossier ‘Contemporary Dutch Poets’ met Tomas Lieske, Anneke Brassinga, Martin Reints, Tonnus Oosterhoff, Jan Baeke, K. Michel, Henk van der Waal, Hélène Gelèns, Erik Lindner, Mischa Andriessen, Alfred Schaffer en Mustafa Stitou.
Poëziekrant
Publicatie van een reeks van 10 gedichten ‘Roeiers op de Aasee’ in de Poëziekrant, jaargang 41, nummer 4, editie juli 2017.
Terras
Vier gedichten uit de reeks ‘Seraing’ met foto’s van Stephan Keppel in Terras #12 ‘Catacomben’.
Kunsttijdschrift Vlaanderen
Artikel ‘Schrijfonderwijs. Over haardrogers en andere hulpmiddelen’ in Kunsttijdschrift Vlaanderen, nummer 363, samengesteld door Laurens Ham en Frank Keizer.
Alles komt goed
Bijdrage ‘Een tafel voor jezelf’ over poëzie en journalistiek van Wim Brands aan de bundel Alles komt goed, samengesteld door Jeroen van Kan en Maarten Westerveen. Balans, 2017.
Das Einsame Begräbnis
Maarten Inghels & F. starik. Das Einsame Begräbnis. Geschichten und Gedichte zu vergessenen Leben.
Duitse publicatie rond ‘De eenzame uitvaart’. 1`gedicht, ‘A. Wessels’, vertaald door Stefan Wieczorek en Carina Becker.
Konnex. Edition Korrespondezen. 224 Seiten, Flexcover, Fadenheftung. € 19,– inkl. MwSt. ISBN 978-3-902951-19-9. Oktober 2016.
Fata Morgana, dürste nach uns
Nawoord van Fata morgana, dürste nach uns (Matthes & Seitz Berlin, 2016) van Anneke Brassinga, in het Duits vertaald door Ira Wilhelm (nawoord en gedichten) en Oswald Egger (gedichten). Uitgebracht in de Spuren-serie. 200 blz. ISBN 978-3-95757-328-5. Oktober 2026.
die horen
Vijf gedichten in vertaling van Rosemarie Still en een essay geschreven door Norbert Scheuer in die horen, editie 264, september 2016.
‘Zit je niet aan tafel, dan sta je op het menu’
Recensie van de dichtbundel Te voet is het heelal drie dagen ver van K. Michel, Atlas Contact, 2016. In Awater 2016/3. uitgave Poëzieclub.
Dirk Braeckman
Verhaal ‘Les Lauriers’ voor een bijzondere uitgave van Dietsche Warande & Belfort jaargang 161, nr. 5, bij foto’s van Dirk Braeckman. Samensteller Christophe van Gerrewey stelt voor die foto’s als herinneringen, geheugenbeelden te beschouwen. Dirk Braeckman vertegenwoordige België op de Bienale van Venetië dat jaar. Het nummer bevat Jan-Willem Anker, Frederik Willem Daem, Erik Lindner, David Nolens, Bart Koubaa, Koen Sels, Wytske Versteeg, Fiep van Bodegom, Christophe van Gerrewey.
I.M. Wim Brands (1959-2016)
Blogbericht voor Tijdschrift Terras ter nagedachtenis van dichter, interviewer, journalist Wim Brands. 31 mei 2016.
…een explosie kan zo fraais zijn (nawoord)
Publicatie van het collectief Vertaalkriebels in samenwerking met Tijdschrift Terras. Samengesteld door Anne Lopes Michielsen en Anniek Kool. Nawoord: Ode aan de vertaler. 32 blz. ISBN 978-90-5188-105-9. 31 mei 2016.
‘Brussel’
9e editie van Tijdschrift Terras voor internationale literatuur en kunst. Samenstelling en voorwoord. stg. iwosyg, 12 januari 2016.
Eiland
Drie gedichten met drie foto’s van Ruth Verraes
Azul Art no 17, Azul Press
losbladig, leperello, €10,-
Wie Poesie Denken und Fühlen verandert ‘Der Wind, der Wind, das himmlische Kind’
Tagesspiegel, 20 november 2012
Artikel over op reis zijn met en dankzij poëzie, vertaald door Rolf Brockschmidt
Dagkalender van de poëzie
Meulenhoff. 2 gedichten
J.H. Leopold. U missen en u niet ontgaan.
Uitgeverij van Oorschot, 96 blz.
€12,50
ISBN 9789028241664
Keuze en inleiding door Erik Lindner.
Citybook Charleroi
uitgave van De Buren, Brussel.
10 gedichten met teksten en foto’s van Sander Buyck, Thomas Gunzig, Caroline Lamarche, Pascal Verbeken
Poètes de la Modernité, du Herman Gorter à Saskia de Jong (1880-2010)
Samenstelling: Henri Deluy
Voorwoord en 4 gedichten
Winterboek
Winterboek, samengesteld door Gerbrand Bakker, uitgeverij Cossee. Twee gedichten
Poëzie is een daad
Gedichten voor Remco Campert, De Bezige Bij. 1 gedicht
Meesterwerk
Dichters van nu over hun voortgangers, Passage. 2 gedichten
Dagkalender van de poëzie
Meulenhoff. 1 gedicht
Poëzie in het park
Een ode aan de Amsterdamse stadsparken, Nieuw Amsterdam. 1 gedicht
Dagkalender van de poëzie
Meulenhoff. 2 gedichten
Poëtisch Den Haag
Kleine uil. 1 gedicht
25 jaar Nederlandse poëzie 1980-2005 in 666 en een stuk of wat gedichten
BnM. 1 gedicht
Moederlief
Muntinga. 1 gedicht
Zo’n gelukkige dag
Amnesty International. 1 gedicht en 1 vertaling. 2006
Dagkalender van de poëzie
Meulenhoff. 2 gedichten. Editie 2012.
Optima
Twee gedichten in Optima #54. Contact.
Post Perdu
Vijf gedichten en een essay over Tramontane door Minne Buwalda. In Post Perdu #5.
Het Parool
Gedicht van de week ‘Kledingmaker in Turijn’ uit Tramontane in Het Parool van 17 mei 1996.
Droomschaar
Publicatie van 1 gedicht in Droomschaar, tijdschrift uitgegeven door Rik Lina. Nummer #3, 1991.
Ook opgenomen in tentoonstelling Droomschaar in De Verloren Tijd, Kerkstraat 391, Amsterdam. Opening 17 oktober 1992.
De Zwarte
Gedicht in het nr. 46 van het tijdschrift De Zwarte (‘Blad voor gestaalde kaders’)